The Kalahari Typing School for Men

No.1 Ladies' Detective Agencyの第4作。

ついに現在入手できる最後のペーパーバック版になりました。ハードカバーでは第5作が出て,もうじき第6作も発表されるようですが…

今回も事件らしい事件は一つだけ,あとはRamotsweを取り巻く日常的な問題でした。養子になった二人はほとんど登場しませんが,この二人ともちょっとした問題を抱えたり,ハバローネの町にもう1軒,探偵事務所が登場したり。そして,話の半分は第2の主人公ともいうべきMakutsiのこと。タイトルもMakutsiが開くタイプ教室の名前です。のんびりとした時間の進行と,相手にとって一番よい解決方法は何かに腐心するRamotsweの態度にはいつも感心させられます。

hoopoe

"He killed a hoopoe with his catapult," whispered Mr. J.L.B. Matekoni.

「ヤツガシラ」 catapult「パチンコ」

inveterate

He was an inveterate ladies' man, as many of these footballers were, and his hair was always covered with a curious sticky gel, for the benefit of ladies, Mma Makutsi assumed.

「慢性の」

ululate

Slowly, she began to gyrate round the office in celebratory dance, ululating quietly as she did so, her right hand moving back and forward before her mouth.

「うれし泣きする」

cheek by jowl

Prison officials were a close-knit community; they lived cheek by jowl with one another in the prison lines, and their families often intermarried.

「隣接して」

jacaranda

A group of children was playing under a shady jacaranda tree.

ジャカランダノキ(熱帯アメリカ産)

(2004年7月18日)